Киностудия имени Довженко » Ярослав Шаров — сайт юного актёра театра и кино, режиссёра, продюсера
Александр Птушко Александр Роу Аниме Басни в исполнении Ярослава Шарова Григорий Милляр Кинопремия "Оскар" Киностудия "Беларусьфильм" Киностудия "Ленфильм" Киностудия "Мосфильм" Киностудия Disney Киностудия имени Горького Киностудия имени Довженко Материалы к урокам "Разговоры о важном" Мультфильмы о животных Одесская киностудия Песни в исполнении Ярослава Шарова Проза в исполнении Ярослава Шарова Российские мультфильмы Сергей Есенин Сказки Советские мультфильмы Союзмультфильм Стихи в исполнении Ярослава Шарова Стихи о войне Фантастика Фантастические мультфильмы Фантастические фильмы Фильмы о взрослении Фильмы о войне Фильмы о животных Фильмы о космосе Фильмы о пионерах Фильмы об учителях Шедевры мирового кино Экранизации произведений Михаила Булгакова Экранизация Шекспира Экранизация классики Экранизация произведений Чехова дети-актеры короткометражные фильмы

 

Самым кассовым фильмом новогодних каникул 2022 года предсказуемо стала третья часть «Последнего богатыря». «Посланник Тьмы» собрал в прокате почти 2 млрд рублей. Однако дело не только в деньгах. Франшиза «Последний богатырь» не в последнюю очередь притягивает своими персонажами, трактовки которых сильно отличаются от традиционных. К примеру, Колобок никогда прежде не был столь агрессивным, а Кощей — рефлексирующим. Крючконосая жительница избушки на курьих ножках по привычке считается существом, прямо скажем, недобрым. Хотя стоп! Всегда ли Баба-яга представала на экране злой? Попробуем разобраться.

 

Гарвардский университет опубликовал список важнейших для истории кинофильмов, в который вошли 20 отечественных картин. Всем, кто претендует на кандидатскую степень в киноведении, их нужно обязательно посмотреть. Кинокритик Дмитрий Карпюк объяснил, чем так хороши эти картины, и почему их столь высоко оценили в Гарварде.

 

Я хочу Вам представить статью, которая посвящена четырем экранизациям рассказа А.П. Чехова Каштанка: немой фильм О.И. Преображенской (1926), анимационная картина М.М. Цехановского (1952), фильм Р.Г. Балаяна (1975) и мультфильм Н.В. Орловой (2004). В первую очередь обозначаются основные интерпретации Каштанки в литературоведении и в литературной критике; история чтения этого текста в целом складывается вокруг того, как трактуется его финал: почему Каштанка, согретая клоуном, с радостью возвращается к унылой и голодной жизни в доме столяра? Интерпретации на экране, как показывает последовательный анализ четырех фильмов, также строятся вокруг этой проблемы, которая каждый раз решается по-разному. Анализ мультфильма Н.В. Орловой выполнен на основе интервью с режиссером, взятом автором статьи.

Опрос

Оцените работу движка

Другие опросы...